深受全球欢迎的日本漫画不仅吸引人于故事和画风,还展现出独特的语言表达与文化背景。本课程将从翻译视角出发,探讨日语与其他语言在表达与文化习惯方面的差异。内容包括拟声拟态词、角色语言、文体以及文化中的潜规则等,结合实际案例思考漫画翻译的难点,深入体会日语与日本文化的魅力,感受“无法直译的语言”所带来的乐趣与挑战。
招募中通过漫画探索日语角色语言的魅力

讲师
住田哲郎/ 京都精华大学·副教授
毕业于神户大学大学院文化学研究科,获得学术博士学位。
曾任韩国东新大学观光日语学科专任讲师、神户大学人文学研究科助教、台湾东吴大学日语文学系助理教授等职务,自2017年起任现职。
主要从日本语学的视角探讨漫画表现语言的特点,尤其聚焦于“角色语言(役割語)”在漫画中的使用。
主要研究成果包括《日本マンガの翻訳不可能性に関する一考察》(论日本漫画的不可翻译性)、《役割語とキャラクターの関係性 ―いわゆる〈王様語〉の分析を通じて―》(角色语言与人物关系——以“王样语”的分析为中心)以及《マンガの笑い声表記に見る役割語》(漫画中的笑声与角色语言)等。
概要
课程名称 通过漫画探索日语角色语言的魅力
日期和时间2025年08月22日 (星期五) , 下午02:50 (日本时间) 〜 2025年08月22日 (星期五) , 下午04:20 (日本时间)
讲座名称2025夏季商务日语讲座
讲师姓名
住田哲郎
京都精华大学·副教授
京都精华大学·副教授
对象JLPT N2及格水平以上的外国留学生,或者是外籍社员。
※东洋大学以外的学生也可以参加。
※欢迎日本海外的国家和地区的各界人士参加。
※东洋大学以外的学生也可以参加。
※欢迎日本海外的国家和地区的各界人士参加。
名额1,000 participants per lecture (first-come-first-served basis)
串流服务
Zoom
费用免费
申请受理期间2025年07月28日 (星期一) , 上午12:00 (日本时间) ~ 2025年08月21日 (星期四) , 下午11:59 (日本时间)
注意事项
- 讲座将全部用日语进行。
- 您可以自由选择只参加一个或者多个讲座。
- 回答课后问卷可获得当天课件资料以及讲座视频(在讲师允许的条件下)。